close

37a
龍鳳配 Sabrina  (1954)  7/10

  《龍鳳配》不是赫本最有名的電影,卻是我第一部看到動態赫本的電影。奧黛莉赫本的面貌與氣質一直為世人所稱歎,即使距離她如日中天的演藝生涯已五、六十年,她的地位與聲望至今仍可說是無人能出其右。但即便報章雜誌或演藝資訊不斷丟出她的訊息給接收者,截至這部片子之前我對她的印象就只停留在一位面容姣好的女人。

  大概是我不太喜歡搭乘潮流的船舶,幾次經驗告訴我乘坐後總是無法抵達嚮往的島嶼,從此之後船票購買與否全遵從心之所嚮。這次關鍵性的契機歸功於某偶像劇的臉書專頁,他們分享了《龍鳳配》劇中一段對話,富饒趣味與浪漫的台詞是主要吸引我看這部電影的原因,因為我覺得那段寫得很好,以下直接引用。

  1954年的電影《龍鳳配》裡,奧黛莉赫本飾演的Sabrina到巴黎藍帶廚藝學院學習料理,今天要學的甜點是舒芙蕾,嚴格的主廚老師對學員的作品一一評論,笨手笨腳的Sabrina做得最爛,much too low. 就是舒芙蕾完全沒膨脹起來。
  Sabrina一臉沮喪:「我也不知道怎麼會這樣。」
  站在旁邊,被主廚讚賞有佳的老人學員說話了:「因為妳忘了開烤箱。我注意妳很久了,妳的心完全不在料理上,而是在別的地方。妳正為情所困。」 
  Sabrina:「有這麼明顯嗎?」
  老人:「很明顯啊!一個熱戀中的女孩會將舒芙蕾烤焦;為情所惱的女孩會忘了開烤箱。我沒說錯吧?」
  Sabrina:「是,但我努力地想把他忘了。」
  老人:「為何要忘了他?妳把愛情講得好像是重感冒一樣。」
  Sabrina:「他根本不知道我的存在。」(註)

  
  劇中不斷出現此類有趣且幽默的雙關語,例如Sabrina暗戀著的男人正帶著酒要去找他的愛人,Sabrina忍不防從後方出現,男人說I thought I heard somebody.,Sabrina默默在口中呢喃No. It's nobody.;又例如Sabrina與Linus回家的路上兩人不斷用suppose的句子對話,使整部電影充滿俏皮活潑的氣氛,如同奧黛莉赫本在劇中詮釋的角色。

  本片同時推翻我對黑白電影的刻板印象,在我看過的幾部黑白電影氣氛都是屬於較沉悶、步調緩慢的低節奏,但《龍鳳配》利用音樂與台詞,即使是黑白色調,卻將整部電影染上輕快色彩,劇情也是有著輕快轉折的愛情喜劇,因此不僅榮獲金球獎的最佳劇本,亦曾入圍奧斯卡小金人的最佳改編劇本。

  
  奧黛莉赫本已經不是傳說中的人物,看了這部片瞻仰她的優雅舉止、她的靜如處子動如脫兔、她的一顰百媚生,才瞭解世人崇佩的理由,幾乎是一入眼便難以忘懷,自若從容的演技在她身上直是錦上添花。一個女人的魅力不在於生得多出眾狐媚,氣質、舉止與品味才是石柳裙下的決勝武器,直到遇上奧黛莉赫本才明白什麼叫做美。

 

Hepburn, Audrey (Sabrina) cani 奧黛莉赫本在劇中驚豔全場的禮服扮相    


註:此段節錄自《沒有名字的甜點店》臉書專頁於2013/7/3的分享文章。

(圖片取自google搜尋)

arrow
arrow

    Philophobia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()